Description: NOTE: MP3 format discs do NOT play in standard CD players, unless they are MP3 compatible.MP3 Audio CDs are designed to play on a Computer/Laptop (Mac Or PC) or CD Player capable of playing MP3s. Please check your devices manual for compatibility. Aeschylus Lot of 13 Ancient Greek Tragedies Audiobooks in 13 MP3 Audio CDs Aeschylus (c. 525/524 - 456/455 BC) Aeschylus was the first of the three ancient Greek tragedians whose plays can still be read or performed, the others being Sophocles and Euripides. Agamemnon (Browning Translation)Translated by Robert Browning (1812 - 1889)Read by ExpatriateRunning Time:01:44:51 in 1 MP3 Audio CDThe play Agamemnon details the homecoming of Agamemnon, King of Argos, from the Trojan War. Waiting at home for him is his wife, Clytemnestra, who has been planning his murder, partly as revenge for the sacrifice of their daughter, Iphigenia, and partly because in the ten years of Agamemnon's absence Clytemnestra has entered into an adulterous relationship with Aegisthus, Agamemnon's cousin and the sole survivor of a dispossessed branch of the family (Agamemnon's father, Atreus, killed and fed Aegisthus's brothers to Aegisthus's father, Thyestes, when he took power from him), who is determined to regain the throne he believes should rightfully belong to him. Agamemnon (Morshead Translation)Translated by Edmund Doidge Anderson Morshead (1849 - 1912)Read by ExpatriateRunning Time:02:27:34 in 1 MP3 Audio CDThe Oresteia is a trilogy of Greek tragedies written by Aeschylus concerning the end of the curse on the House of Atreus. The name derives from the character Orestes, who sets out to avenge his father's murder. The only extant example of an ancient Greek theater trilogy, the Oresteia won first prize at the Dionysia festival in 458 BC. When originally performed, it was accompanied by Proteus, a satyr play that would have followed the trilogy. Proteus has not survived, however. In all likelihood the term "Oresteia" originally referred to all four plays; today it generally designates only the surviving trilogy. Many consider the Oresteia to be Aeschylus' finest work. Principal themes of the trilogy include the contrast between revenge and justice, as well as the transition from personal vendetta to organized litigation....The play Agamemnon (Ἀγαμέμνων, Agamemnōn) details the homecoming of Agamemnon, King of Argos, from the Trojan War. Waiting at home for him is his wife, Clytemnestra, who has been planning his murder, partly as revenge for the sacrifice of their daughter, Iphigenia, and partly because in the ten years of Agamemnon's absence Clytemnestra has entered into an adulterous relationship with Aegisthus, Agamemnon's cousin and the sole survivor of a dispossessed branch of the family (Agamemnon's father, Atreus, killed and fed Aegisthus's brothers to Aegisthus's father, Thyestes, when he took power from him), who is determined to regain the throne he believes should rightfully belong to him. The Furies (Morshead Translation)Translated by Edmund Doidge Anderson Morshead (1849 - 1912)Read by ExpatriateRunning Time:01:06:50 in 1 MP3 Audio CDThe Oresteia is a trilogy of Greek tragedies written by Aeschylus concerning the end of the curse on the House of Atreus. The name derives from the character Orestes, who sets out to avenge his father's murder. The only extant example of an ancient Greek theater trilogy, the Oresteia won first prize at the Dionysia festival in 458 BC. When originally performed, it was accompanied by Proteus, a satyr play that would have followed the trilogy. Proteus has not survived, however. In all likelihood the term "Oresteia" originally referred to all four plays; today it generally designates only the surviving trilogy. Many consider the Oresteia to be Aeschylus' finest work. Principal themes of the trilogy include the contrast between revenge and justice, as well as the transition from personal vendetta to organized litigation. The Eumenides (Εὐμενίδες, Eumenides; also known as The Kindly Ones) is the final play of the Oresteia, in which Orestes, Apollo, and the Erinyes go before Athena and eleven other judges chosen by her from the Athenian citizenry at the Areopagus (Rock of Ares, a flat rocky hill by the Athenian agora where the homicide court of Athens later held its sessions), to decide whether Orestes's killing of his mother, Clytemnestra, makes him guilty of the crime of murder. The Libation-Bearers (Morshead Translation)Translated by Edmund Doidge Anderson Morshead (1849 - 1912)Read by ExpatriateRunning Time:01:10:02 in 1 MP3 Audio CDThe Oresteia is a trilogy of Greek tragedies written by Aeschylus concerning the end of the curse on the House of Atreus. The name derives from the character Orestes, who sets out to avenge his father's murder. The only extant example of an ancient Greek theater trilogy, the Oresteia won first prize at the Dionysia festival in 458 BC. When originally performed, it was accompanied by Proteus, a satyr play that would have followed the trilogy. Proteus has not survived, however. In all likelihood the term "Oresteia" originally referred to all four plays; today it generally designates only the surviving trilogy. Many consider the Oresteia to be Aeschylus' finest work. Principal themes of the trilogy include the contrast between revenge and justice, as well as the transition from personal vendetta to organized litigation. The Libation Bearers is the second play of the Oresteia. It deals with the reunion of Agamemnon's children, Electra and Orestes, and their revenge. Orestes kills Clytemnestra to avenge the death of Agamemnon, Orestes' father. The Oresteia(Morshead Translation)(Dramatic)Translated by Edmund Doidge Anderson Morshead (1849 - 1912)Running Time:4:19:33 in 1 MP3 Audio CDThe Oresteia is a trilogy by Aeschylus, one of the foremost playwrights of ancient Greece. It encompasses three plays: Agamemnon, The Libation Bearers, and The Furies. It tells the tragic tale of the House of Atreus, whose inhabitants have been cursed and are doomed to play out their bloody, vengeful destinies. At the beginning of the first part, the Trojan War has ended and the Greek general, Agamemnon, is returning victorious to his wife Clytemnestra. Yet she finds it difficult to forgive his sacrifice of their daughter, Iphigenia, who was killed to ensure the Greek fleet fair winds in their voyage to Troy. Her desire for vengeance, and its dire consequences, instigates the action of these poetic tragedies. (Summary by Elizabeth Klett) Cast:AGAMEMNON, king of Mycenae - StephenCAEGISTHUS, cousin to Agamemnon - MBORESTES, son of Agamemnon - David O’ConnellCLYTEMNESTRA, wife of Agamemnon - Christie NowakCASSANDRA, a Trojan princess - Kristin HughesELECTRA, sister of Orestes - Claire GogetAPOLLO, god of the Delphic oracle - Andrew LebrunATHENA, goddess of wisdom - Catharine EastmanPYTHIA, a priestess of Apollo - Kirsten FerreriA WATCHMAN at Mycenae - Joe EarleyA HERALD from Troy - TipaewNURSE to Orestes and Electra - Elizabeth KlettATTENDANT of Aegisthus - Fr. Richard Zeile of DetroitATTENDANT WOMAN of Athena - Jennifer StearnsNARRATOR - Justin BarrettCHORUS in Agamemnon - Andy MinterCHORUS in The Libation-Bearers - Jc GuanCHORUS in The Furies - Kara Shallenberg, Rosalind Wills, and Christie NowakPYLADES - Annoying Twit The Persians(Morshead Translation)(Dramatic)Translated by Edmund Doidge Anderson Morshead (1849 - 1912)Running Time:01:05:59 in 1 MP3 Audio CDThis is one of the few Greek tragedies that deals with historical events rather than mythological ones. The elders of the Persian court await new of the outcome of the Battle of Salamis, and mourn when they find that their king, Xerxes, has lost to the Greeks. Cast List Narrator: Mary JChorus of Persian Elders: Elizabeth Klett, Tara Flynn, Sarah TerryAtossa: Kristin GjerløwA Messenger: Libby GohnThe Ghost of Darius: Peter TuckerXerxes: ToddHW The Persians (Morshead Translation)Translated by Edmund Doidge Anderson Morshead (1849 - 1912)Read by ExpatriateRunning Time:01:07:40 in 1 MP3 Audio CDThe earliest of Aeschylus' plays to survive is "The Persians" (Persai), performed in 472 BC and based on experiences in Aeschylus's own life, specifically the Battle of Salamis. It is unique among surviving Greek tragedies in that it describes a recent historical event. "The Persians" focuses on the popular Greek theme of hubris by blaming Persia's loss on the pride of its king. It is the second and only surviving part of a now otherwise lost trilogy that won the first prize at the dramatic competitions in Athens’ City Dionysia festival in 472 BCE, with Pericles serving as choregos. The first play in the trilogy was called "Phineus"; it presumably dealt with Jason and the Argonauts' rescue of King Phineus from the torture that the monstrous harpies inflicted at the behest of Zeus. The subject of the third play, "Glaucus," was either a mythical Corinthian king who was devoured by his horses because he angered the goddess Aphrodite or a Boeotian farmer who ate a magical herb that transformed him into a sea deity with the gift of prophecy. In "The Persians," Xerxes invites the gods' enmity for his hubristic expedition against Greece in 480/79 BCE; the focus of the drama is the defeat of Xerxes' navy at Salamis. Aeschylus himself had fought the Persians at Marathon (490 BC). He may also have fought at Salamis, just eight years before the play was performed. Prometheus Bound (Browning Translation)Translated by Elizabeth Barrett Browning (1806 - 1861)Read by ExpatriateRunning Time:01:09:17 in 1 MP3 Audio CDWhether or not it was actually written by Aeschylus, as is much disputed, "Prometheus Bound" is a powerful statement on behalf of free humanity in the face of what often seem like the impersonal, implacable Forces that rule the Universe. As one of the most compelling rebel manifestos ever composed, it has appealed not only to the expected host of scholars of Greek drama, but also to a fascinatingly free-spirited array of translators, especially since the early 19th century; Percy Bysshe Shelley, Henry David Thoreau, and activist-poet Augusta Webster are among those who have tried their poetic and linguistic powers at rendering it into English. Elizabeth Barrett Browning published not one but two completely different translations of it, the first in 1833 when she was twenty-seven years old and the second eighteen years later. It is this second, far greater, translation presented here. Prometheus Bound (Buckley Translation) (Dramatic)Translated by Theodore Alois Buckley (1825 - 1856)Running Time:1:02:56 in 1 MP3 Audio CD"Prometheus Bound" is the only complete tragedy of the Prometheia trilogy, traditionally assumed to be the work of Aeschylus. Jupiter has turned against Prometheus for protecting mankind and has ordered him to be chained to a rock. But Prometheus is comforted by his knowledge of a way to bring about the downfall of Jupiter. Cast:Narrator: Charlotte DuckettPrometheus: Jason MillsChorus of Nymphs, daughters of Ocean: Elizabeth KlettStrength: Bob NeufeldVulcan: Alan MapstoneOcean: Amanda FridayIo: AvailleMercury: Bala Prometheus Bound (Thoreau Translation)Translated by Henry David Thoreau (1817 - 1862)Read by ExpatriateRunning Time:00:59:08 in 1 MP3 Audio CDWhether or not it was actually written by Aeschylus, as is much disputed, "Prometheus Bound" is a powerful statement on behalf of free humanity in the face of what often seem like the impersonal, implacable Forces that rule the Universe. As one of the most compelling rebel manifestos ever composed, it has appealed not only to the expected host of scholars of Greek drama, but also to a fascinatingly free-spirited array of translators, especially since the early 19th century; Percy Bysshe Shelley, Elizabeth Barrett Browning (two very different versions), and activist-poet Augusta Webster are among those who have tried their poetic and linguistic powers at rendering it into English. The version recorded here was by Henry David Thoreau, who recommended in "Walden" reading Aeschylus in the bright early morning hours. Thoreau published this translation in Volume Three of the transcendentalist journal "The Dial" in 1843, when he was 26 years old. Seven Against Thebes(Dramatic)Running Time:1:10:03 in 1 MP3 Audio CDIn this, the only extant tragedy from Aeschylus' trilogy about the House of Oedipus, Thebes is under siege from Polynices, a former prince of Thebes. After King Oedipus left his city and cursed the princes, Polynices and his brother, Eteocles, decided to rule alternately, switching at the end of every year. However, at the end of his year as king, Eteocles refused to turn power over to his brother and exiled him, fulfilling his father's curse that the two brothers could not rule peacefully. In the action of the play, Polynices and a group of Argive soldiers are attacking Thebes so that he can take his place as ruler. Eteocles must combat both the foreign forces outside the walls and the crazed, frightened women within. Note: The ending of this play is suspect. The lines Antigone and Ismene's entrance to the end may have been added later, either after Sophocles' Theban plays became popular or in the Middle Ages. Cast:Narrator: Charlotte Duckett Eteocles: Daniel Vimont Chorus 1: Elizabeth Klett Chorus 2: Libby Gohn Spy: Cynthia Moyer Anigone: Amanda Friday Ismene: Caprisha Page Herald: Alan Mapstone Seven Against Thebes (Way Translation)Translated by Arthur Sanders Way (1847 - 1930)Read by ExpatriateRunning Time:01:01:52 in 1 MP3 Audio CDSeven against Thebes is the third play in an Oedipus-themed trilogy produced by Aeschylus in 467 BC. The trilogy is sometimes referred to as the Oedipodea. It concerns the battle between an Argive army led by Polynices and the army of Thebes led by Eteocles and his supporters. The trilogy won the first prize at the City Dionysia. The trilogy's first two plays, Laius and Oedipus, as well as the satyr play Sphinx, are no longer extant. When Oedipus, King of Thebes, realized he had married his own mother and had two sons and two daughters with her, he blinded himself and cursed his sons to divide their inheritance (the kingdom) by the sword. The two sons, Eteocles and Polynices, in order to avoid bloodshed, agreed to rule Thebes in alternate years. After the first year, Eteocles refused to step down, leading Polynices to raise an army of Argives (captained by the eponymous Seven) to take Thebes by force....The bulk of the play consists of rich dialogues between the citizens of Thebes and their king Eteocles regarding the threat of the hostile army before their gates. The Suppliant Maidens (Morshead Translation)Translated by Edmund Doidge Anderson Morshead (1849 - 1912)Read by ExpatriateRunning Time:01:06:44 in 1 MP3 Audio CDThe Suppliants, also called The Suppliant Maidens, or The Suppliant Women, is a play by Aeschylus. It was probably first performed sometime after 470 BC. It was long thought to be the earliest surviving play by Aeschylus due to the relatively anachronistic function of the chorus as the protagonist of the drama. However, evidence discovered in the mid-20th century shows it one of Aeschylus' last plays, definitely after The Persians and possibly after Seven Against Thebes....The Danaids form the chorus and serve as the protagonists. They flee a forced marriage to their Egyptian cousins. When the Danaides reach Argos, they entreat King Pelasgus to protect them. He refuses pending the decision of the Argive people, who decide in the favor of the Danaids. Danaus rejoices the outcome, and the Danaids praise the Greek gods. Almost immediately, a herald of the Egyptians comes to attempt to force the Danaids to return to their cousins for marriage. Pelasgus arrives, threatens the herald, and urges the Danaids to remain within the walls of Argos. The play ends with the Danaids retreating into the Argive walls, protected. Our Audiobooks are Complete and Unabridged (unless otherwise indicated)Our Audiobooks are always read by real people, never by computers.Please Note: These recorded readings are from the author's original works which are in the public domain. All recordings and artwork are in the public domain and there are no infringements or copyrights. Each track starts with "This is a LibriVox recording...."Although Librivox has graciously made these recordings available to the public domain, they're not associated with the sale of this product. Public domain books A public-domain book is a book with no copyright, a book that was created without a license, or a book where its copyrights expired or have been forfeited. In most countries the of copyright expires on the first day of January, 70 years after the death of the latest living author. The longest copyright term is in Mexico, which has life plus 100 years for all deaths since July 1928. A notable exception is the United States, where every book and tale published before 1926 is in the public domain; American copyrights last for 95 years for books originally published between 1925 and 1978 if the copyright was properly registered and maintained.
Price: 35.99 USD
Location: Denham Springs, Louisiana
End Time: 2024-08-04T15:44:29.000Z
Shipping Cost: 0 USD
Product Images
Item Specifics
All returns accepted: ReturnsNotAccepted
Return policy details:
Features: Unabridged
Format: MP3 CD
Topic: Classic Literature, Greek Tragedies
Country/Region of Manufacture: United States
Case Type: Paper Sleeve, No Case Included
Language: English
Book Title: Lot of 13 Ancient Greek Tragedies Audiobooks
Author: Aeschylus
Narrative Type: Fiction
Genre: Tragedies
Type: Audiobook